韓国語翻訳の勉強始めました!! (たまに英語学習も。。。)

2年後に韓国語翻訳の仕事を始めることになりました(予定)韓国語全くの初心者が独学でどこまで翻訳の実力をつけられるのか、勉強過程を綴っているブログです。

やっぱり、そうなるか。。。

 

少し前から、

『もしかしたら、韓国語の翻訳の仕事がなくなるかもしれない』と

いう話はあったのですが、

あの国の、あまりにも危険な行為により、

韓国から日本人が全員撤収し、

仕事量も一気に減ったため、

『少し時期がずれるかも』ではなく、

ほんとに、翻訳の仕事がなくなってしまいました。。。

 

 

ほんとになくなってしまうと、

(せっかく勉強したのに)とどこかで悔しいというか

残念な気持ちがあるのですが、

こればっかりは仕方がないですよね。

仕事より、命優先。

 

 

せっかく少しは覚えた韓国語なので、

全く何もしないというのもなんだかなとは思うので、

趣味程度に気が向いた時に勉強を続けようとは思いましたが、

このブログは、これで最後にしようと思います。

 

 

めんどくさがりで、

なかなか継続することが難しいので、

こうやって公の場で宣言することによって、

何処かで『人に見られている。サボっていられないぞ』と

思うことが出来たので、何とか勉強を続けることが出来ました(*^^)v

 

 

ただ、今、気が抜けてしまい勉強をする気にならないのと、

翻訳の仕事をするまでの成長記録的につけたいなと思い

始めたブログですが、その意味がなくなってしまったので、

やめようと思います。

 

 

文章力もなく、

あれやらこれやらと色々なことに手を出し、

まとまりのないブログでしたが、

それでも読んでくれていた方々がいて、

その方々のおかげで、これまで勉強を続けることが出来ました。

 

ほんとにありがとうございました(*^-^*)

 

 

 

 

 

あのことは、ニュースで観るだけの話でしたが、

実際に(仕事がなくなる)という被害を受けてみると、

ほんとに他人事ではありません。

 

私利私欲に惑わされず、

人のことを思いやり大切にし合える、

そんな人類だけなら世界平和もありえるのに。。。と思いつつ、

叶わぬことかもしれませんが、

早く、ほんとに一刻も早く、

穏やかに落ち着くことを求めます。

 

 

 

これまで、読んでくださった方、

ほんとにありがとうございました(*^-^*)