読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

韓国語翻訳の勉強始めました!! (たまに英語学習も。。。)

2年後に韓国語翻訳の仕事を始めることになりました(予定)韓国語全くの初心者が独学でどこまで翻訳の実力をつけられるのか、勉強過程を綴っているブログです。

携帯電話にロックをかけよう!

韓国語の音に慣れたいと思い、
韓国ドラマを観ていますが、
その中で驚くことがあります。


まず、一番驚いたのが

勝手に他人の携帯電話を見ること。

   휴대폰(ヒュデポン) : 携帯電話
   보다(ポダ)     : 見る、眺める、調べる


勝手に他人の携帯電話にかかってきた電話を受ける、
メールを送受信する。


   메일(メイル)   : メール
   송신(ソンシン)  : 送信
   수신(スシン)   : 受信

 

信じられない( ̄□ ̄;)!!
そんなことしていいのか!?

(いや、いいわけがない(@_@)))

 
  믿을 수 없어요    : 信じられない

 

こういうことをするのはドラマの中だけで、
実際の日常生活ではそんなことはないのかもしれませんが、

やっぱり携帯電話にロックをかけておくのは大切ですヽ(*'0'*)ツ

 

日本だと、携帯電話を職場内に持ち込むことが禁止の場合、


ロッカーなど鍵のかかる場所で保管し、
他人が勝手に使えないような状態にしておくけど、

韓国はそこまで携帯電話の管理を徹底していないのかな???


   금지(クムジ)       : 禁止
   직장(チクチャン)     : 職場
   들여오다(トゥロオダ)   : 持ち込む
   멋대로(マッデロ)     : 勝手に
   맘대로(マムデロ)     : 自分勝手に、気のままに

   관리(クァルリ)      : 管理
   철저하다(チョルチョハダ) : 徹底している
   철저하게(チョルチョハゲ) : 徹底的に


でも、韓国ドラマに出てくる悪女たちが悪さをするには
携帯電話はかかせないアイテムなのかな。。。?


   악녀(アンニョ)   : 悪女
   악마(アンマ)    : 悪魔
   천사(チョンサ)   : 天使
   지옥(チオク)    : 地獄
   천국(チョングク)  : 天国
   죄(チェ)      : 罪
   벌(ポル)      : 罰