韓国語翻訳の勉強始めました!! (たまに英語学習も。。。)

2年後に韓国語翻訳の仕事を始めることになりました(予定)韓国語全くの初心者が独学でどこまで翻訳の実力をつけられるのか、勉強過程を綴っているブログです。

食べ過ぎたーーーー

韓国ドラマを観てると、

どーーーしても辛い物が食べたくなります。

 

『遅い時間だし我慢しよう』と思っていたのですが、

我慢できず、『ちょっとだけ食べよう』と思ったのが失敗の始まり。

 

どうせ作るなら明日の分も作ろうと思い、

4食分作ったんです。

 

そしたらですね、結局、

気がついたら、3食分食べてしまったんです。。。

 

私の『ちょっと』って何よ!?

と自分で自分を責めてみましたが、

今更責めたところで何もならず。

 

今回、超簡単春雨入りキムチチゲ風チゲを作ったのですが、

具としていれた肉団子と小籠包がすごく美味しくて

とまらず食べてしまい、明日の分がほとんどありません(;^_^A

 

最近、夜食を食べる癖がついてきて、

そしたら、どんどん脂肪もついてきたので、

ほんとは今日から夜食はやめるんだ!と思っていたのです。

 

なのに、結局いつも以上に食べてしまって、

激しく後悔です。

 

後悔していても仕方ないので、

今から運動して、少しでもカロリー消費をしようと思います!(^^)!

 

さて、運動しながら覚える単語!!

 

  운동(ウンドン)    : 運動

  후회(フフェ)     : 後悔

  칼로리(カロリ)    : カロリー

  소비(ソビ)      : 消費

  야식(ヤシク)     : 夜食

 

すごい例文を発見しました!

まさに今の私*1

야식을 즐겨먹었더니 5kg이나 살이 쪘다.

ヤシグル  チュルギョ モゴットニ  オキロイナ  サリ チョッタ)

夜食を好んで食べていたら、5キロも太った。

 

 

 

 

*1:+_+