読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

韓国語翻訳の勉強始めました!! (たまに英語学習も。。。)

2年後に韓国語翻訳の仕事を始めることになりました(予定)韓国語全くの初心者が独学でどこまで翻訳の実力をつけられるのか、勉強過程を綴っているブログです。

ホール

韓国ドラマを観ていると、
『ホール』と言っていることがあります。


今まで特に気にとめていなかったし、
他の単語と同じく、
『韓国語単語をもっと覚えればこの『ホール』の意味も
 分かるだろう』
と思っていたのですが、

 

最近観ている『匂いを見る少女』で、
主役2人が漫才しているときに、
相方の言ったことに対して『ホール』と
大げさに返すシーンが多々あるんです。


で、さすがにここまで『ホール』を強調しているところを見ると、
『いつか分かる日が来たらその時でいいや』とは思えず、
早速、というか、やっとネットで検索!!!

 

すると、この『ホール』って、
日本語で言う、
『もう』、『あぁ、』等、基本的にあきれたとき等に使う言葉なようです。


他にも使うことがあるみたいなのですが、
今のところ例えが浮かぶほど分からないの、
もっと勉強して分かった時、またこの『ホール』について触れたいと思います。

 

日本語も、『あぁ』の一言が、
『おお!すごい!』と感動した時、
『なにしてんだよ。もう』と呆れたとき、
『そうかな。。。』的どうでもいい、なんとなく返事をした時、
等色々な場面で使うので、

 

おそらくこの『ホール』も一つの言葉で色々な感情を現すことのできる
とても便利な言葉なんだと思います(*^-^*)