読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

韓国語翻訳の勉強始めました!! (たまに英語学習も。。。)

2年後に韓国語翻訳の仕事を始めることになりました(予定)韓国語全くの初心者が独学でどこまで翻訳の実力をつけられるのか、勉強過程を綴っているブログです。

かっこいいーーー♪

ちょっと東方神起が気になって動画で東方神起を検索したところ、

 

。。。。。。。

やだーーー!

すごいかっこいい( *´艸`)

 

昨日から何度も繰り返し観ている『呪文』ですが、

5人ともみなさんカッコよくダンスも素敵なんで( *´艸`)

 

特に、ユンホさんとジュンスさんがダンスがうまくて、

『今回でおしまい』と思い再生ボタンを押すのですが、

 

この、『今回でおしまい』がずーーーっと続いて、

もう何度再生しているんだろう。。。(;'∀')

 

『勉強サボってるんじゃない!』と怒る私と、

『あともう1回だけ(>_<)』と懇願する私と、

私の中で2人の私が戦っております。。。

 

今のところ、『あともう1回』の私が勝ち続けております(^-^;

 

 

でもね、聞き続けたおかげで

 

    주문(チュムン)  : 呪文

   눈빛(ヌンピッ)  : 目つき、眼差し

   먼저(モンジョ)  : 最初

   먼저(モンジョ)   : もう、すでに

 

等々、いくつか単語を覚えることが出来ました♪

ちょっとづつだけど、聞き取ることも出来るようになってきたし♪

 

やっぱり『繰り返す』って大事ですよね。

マウス的『すりこみ繰り返し学習』です( `ー´)ノ

 

この東方神起の『呪文』は日本語バージョンもあるのですが、

私は韓国語バージョンの方が好きです。

 

カッコいいリズミカルな曲になんとなく韓国語の発音の方がしっくりくる感じがするので。

日本語だとなんだか、ダラーっと流れる感じというか。。。

(ネィティブじゃないからかな。。。(*'▽')???)

うまく言葉で説明できないのですが、

この『呪文』のカッコよさが半減する感じがするのです。

 

韓国のバラエティ番組で

ユンホさんが踊っている動画を発見したのですが、

カッコいいですね(^^♪

 

ダンスがとってもうまい!!

私は全くダンスは出来ないので、

踊れる人はカッコいいなと思いますが、

ユンホさんはまた別格で、どうしましょう。。。

遅ればせながらユンホさんファンになってしまいそうですよ(^-^;