読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

韓国語翻訳の勉強始めました!! (たまに英語学習も。。。)

2年後に韓国語翻訳の仕事を始めることになりました(予定)韓国語全くの初心者が独学でどこまで翻訳の実力をつけられるのか、勉強過程を綴っているブログです。

It's out of the question。。。

It's  out  of  the  question.

(ありえない!)

 

まさに、

『It's  out  of  the  question』です。

 

 

『It's  out  of  the  question』というフレーズを聞いた時、

これなんだっけ?どういう意味だっけ?

 

とすぐに意味が思い出せず、調べたのですが。。。

 

ほんとに『It's  out  of  the  question』

     (ありえない。)

 

3年前くらいに少々英語を勉強する気になり、

フレーズをいくつか覚えたのに、

結局忘れていました。

 

あの努力っていったいなんだったんだろう。。。。( ;∀;)

 

 

でも、やっぱり使う機会がないと忘れますよね。

 

どうにかして話せるようになりたいと思っても、

英会話教室に行けるほどの会話力はないし。。。

 

今回覚えたことも、数年後に忘れているようでは

困る( ゚Д゚)

 

 

一人でもどうにか覚え続けられる方法を考えないとダメですね。