読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

韓国語翻訳の勉強始めました!! (たまに英語学習も。。。)

2年後に韓国語翻訳の仕事を始めることになりました(予定)韓国語全くの初心者が独学でどこまで翻訳の実力をつけられるのか、勉強過程を綴っているブログです。

出来れば毎日英文に触れよう!(第1日目)

英文に触れるついでに、

熟語も覚えよう!

 

ということで、

今日覚える熟語は、

 

【 1.turn  in  : 寝る 】

 

 A: I'm  at  the  beef  bowl  restaurant

               by  your  house.

          (今、あなたの家のそばの牛丼屋にいるんだ。)

             

   Why  don't  you  come  over  and  join  me  ?

    (来ない? (牛丼屋に来ない?)

 

 

B: Sorry,  I'm  going  to  turn  in  early  tonight.

   (ごめん。今日は早く寝るんだ。)

           I  have  a  long  day  at  work  tomorrow.

   (明日は仕事が忙しいから。)

 

A: It's  only  eight  o'clock  !

   (まだ8時だよ。)

           Come  on,   I'll  treat  you.

   (おいでよ。おごるよ。)

 

   

B: I'm  getting  up  at  4:30  tomorrow  morning

            so  I'm  going  to  pass.

   (明日は4:30起きだからやめておくよ。)

    Sorry.

 

 

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

 

   the  beef  bowl  restaurant : 牛丼屋 

 

   Why  don't  you ~:~してみたらどうですか?

      

     ※ 『you』を『we』に変えると、

       『~しようよ』となる。

       Wht  don't  we ~ = Let's  ~

 

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

 

※おごるの他の言い方。

 

    ・It's  on  me.

    ・I'm  buying.

    ・I'll  buy  you  a  drink.

     (1杯おごるよ。)

    ・I'll  buy  you  a  dinner.

     (夕食をおごるよ。)

 

    『割り勘でいいよ。』と断るときは、

      No,  let's  split  the  bill.

    (いいえ、割り勘にしましょう。)

 

 

☆☆☆ 丼もの色々 ☆☆☆

 

 beef  bowl   : 牛丼

・seafood  bowl : 海鮮

・chiken  and  egg  bowl : 親子丼

・Fried  pork  cutlets  with  bowl  of  rice : かつ丼

 

 

かつ丼が異常に長くて覚えるのめんどくさい(;'∀')

日本語だとたった4文字なのに、

なんで英語になると、

こんなにながくなるんだろう。。。????

 

 

あまりかつ丼好きじゃないし食べないから

覚えなくてもいいかな。。。。(^-^;