韓国語翻訳の勉強始めました!! (たまに英語学習も。。。)

2年後に韓国語翻訳の仕事を始めることになりました(予定)韓国語全くの初心者が独学でどこまで翻訳の実力をつけられるのか、勉強過程を綴っているブログです。

『書く』って大事なんだなと思ったこと。。。

 

私の学生時代は、今のようにPC等が選びたい放題の時代ではなく、

勉強と言えば、ノートに書く。

ひたすら書く、という時代でした。

 

今は、勉強というと

PCを開いて、その中で勉強するという感じですが、

個人的には、書かないと勉強している感が出ないタイプです。

 

 

ただ、ノート好き、書くの好きと言っていたら、

『え?今どき、そんな勉強の仕方ないでしょ』

等と笑われるので、

本を読むか、PCを見るかで勉強をしていました。

 

ただ、韓国語の勉強をするようになり思ったのですが、

書かないとハングルが覚えれないんです。

 

『ウ』は、『ㅜ』、『ㅡ』があるし、

 『オ』も、『ㅗ』、『ㅓ』がある。

 

この他にも、どっち!?というのがあったりで、

見ているだけだと、正確にハングルを覚えることができません。

 

 

今回のG・Wの韓国語勉強中、勉強用のノートを買い、

とにかく書きまくっていたのですが、

書かずに覚えるより、書いて覚えた方が

覚える速度が何倍も早かったんです。

 

書かなくても覚えることができる人もいると思いますが、

私はアナログな方法の方が、性に合っているみたいです。

 

書いている時間って、なんとなく無駄に感じることもあったのですが、

私は書く方がいいようなので、

めんどくさがらず買いて勉強しようと思います(^^)/

 

 

残り、約10か月。

勉強するぞーーー!(^^)!

 

 

内祝い ギフト 赤城牛ハンバーグ生パテ130g 6個 送料無料 赤城牛・赤城和牛・牛肉 ギフトのとりやま

価格:2,200円
(2017/5/16 23:10時点)
感想(57件)