韓国語翻訳の勉強始めました!! (たまに英語学習も。。。)

2年後に韓国語翻訳の仕事を始めることになりました(予定)韓国語全くの初心者が独学でどこまで翻訳の実力をつけられるのか、勉強過程を綴っているブログです。

ハングルでニュースを読もう!(その32)

 

今回も、意味など調べず

ひたすらハングルでニュースを読んでみたいと思います(^^)/

 

 

-----------------------------------------------------------------------

 

시리아 정세, 러시아 주도로

정치 일정 논의하기로 합의

 

 

f:id:corocorocoroga-runen:20171123160616p:plain

 

 

시리아  정세와  관련해  러시아와  이란,

그리고  터키  등  3개국  정상은  공동성명을  발표하고,

러시아  주도로  내전을  종식시키기  위한  정치  일정에

대해  논의하는  회의를  개최하기로  합의했습니다.

 



시리아  정세와  관련해  아사드  정권을  지원하는

러시아의  푸틴  대통령과  이란의  로하니  대통령,

그리고  반정부세력을  지지하는  터키의  엘도안

대통령은  러시아  남부의  소치에서  22일  3개국

정상회의를  열고  공동성명을  발표했습니다.

 



그에  따르면  3개국  정상은  시리아  정전합의를

유지하기  위한 3개국  연계에 대해  '만족한다'고

표명한 뒤,  협력을  계속하기로  확인했습니다.

 



아울러  3개국  정상은  조만간 아사드  정권과  반정부세력

쌍방이  참가하는  형태로  신헌법의  초안을  잡고

국가기구의  체제,  선거  실시  등  정치  일정에  대해

논의하는  회의를  소치에서  개최하기로  합의했습니다.

 

 

 

 

 


시리아의  정치  과정  협의는  지금까지  유엔의  중재

하에  스위스  제네바에서  벌여  왔으나  구체적인

성과를  보지  못해,  아사드  정권의  군이  압도적인

우위에  서 있는  가운데  러시아  주도로  내전의  종식을

도모하려는  자세가  선명히  드러났습니다.